Wahyu 13:16-17
TSK | Full Life Study Bible |
kecil(TB/TL) <3398> [both.] kaya(TB/TL) <4145> [rich.] merdeka(TB/TL) <1658> [free.] diberi(TB/TL) <1325> [receive. Gr. give them. a mark.] atau(TB/TL) <2228> [or.] |
atau besar, Wahy 19:5; [Lihat FULL. Wahy 19:5] pada dahinya, Catatan Frasa: TANDA. |
tanda(TB/TL) <5480> [mark.] nama ...... namanya(TB)/nama ........ namanya(TL) <3686> [name.] bilangan(TB/TL) <706> [the number.] |
tanda itu, bilangan namanya. Wahy 13:18; Wahy 14:11; 15:2 [Semua] |
Wahyu 14:11
TSK | Full Life Study Bible |
asap api(TB)/asap(TL) <2586> [smoke.] ke atas(TB)/ke(TL) <1519> [for.] tidak(TB)/tiada(TL) <3756> [no.] |
sampai selama-lamanya, siang malam serta patungnya Wahy 14:9; Wahy 13:12; [Lihat FULL. Wahy 13:12] [Semua] tanda namanya. |
Wahyu 16:2
TSK | Full Life Study Bible |
ke atas bumi .......... pada(TB)/ke bumi .............. atas(TL) <1909 1093 1519> [upon the earth.] yang jahat(TB)/busuk(TL) <2556> [a noisome.] Ex 9:8-11 De 7:15 28:27 1Sa 5:6,9 2Ch 21:15,18 Job 2:7,8
Ps 78:26 Isa 1:5,6 3:17,24 Lu 16:20-22 Ac 12:23 [Semua]
memakai(TB)/ada(TL) <2192> [had.] |
atas bumi; timbullah bisul Wahy 16:11; Kel 9:9-11; Ul 28:35 [Semua] menyembah patungnya. |
Wahyu 19:20
TSK | Full Life Study Bible |
binatang ........................... binatang(TB)/binatang ......................... binatang(TL) <2342> [the beast.] palsu(TB/TL) <5578> [the false.] keduanya .... hidup-hidup(TL) <1417> [These.] menyala-nyala(TB)/dicampakkan ........ bernyala(TL) <2545> [burning.] |
nabi palsu, mengadakan tanda-tanda Mat 24:24; [Lihat FULL. Mat 24:24] depan matanya, ia menyesatkan dari binatang menyembah patungnya. lautan api Dan 7:11; Wahy 20:10,14,15; 21:8 [Semua] oleh belerang. Wahy 9:17; [Lihat FULL. Wahy 9:17] Catatan Frasa: NABI PALSU ... TANDA-TANDA. |
Wahyu 20:4
TSK | Full Life Study Bible |
takhta-takhta(TB)/takhta(TL) <2362> [thrones.] jiwa-jiwa(TB)/nyawa(TL) <5590> [the souls.] dipenggal(TB)/dipancung(TL) <3990> [beheaded.] kesaksian(TB)/menyaksikan(TL) <3141> [the witness.] dan .......................... dan ....... yang ...... dan ......... dan .... dan ..... dan(TB)/Maka ...... dan ....... maka ........ dan .............. dan .... dan yang ........ dan .......... Maka ....... dan(TL) <2532 3748> [and which.] dan .... duduk duduk ...................... dan ............ dan ......... dan .... dan ... hidup ... hidup(TB)/Maka ...... dan ....... maka ........ dan .............. dan .... dan ......... dan .......... Maka ....... dan(TL) <2532 2523 2198> [and they.] |
melihat takhta-takhta untuk menghakimi. dipenggal kepalanya tentang Yesus Wahy 1:2; [Lihat FULL. Wahy 1:2] firman Allah; Ibr 4:12; [Lihat FULL. Ibr 4:12] menyembah binatang Wahy 13:12; [Lihat FULL. Wahy 13:12] dan tangan Wahy 13:16; [Lihat FULL. Wahy 13:16] dan memerintah Catatan Frasa: TAKHTA-TAKHTA DAN ORANG-ORANG YANG DUDUK DI ATASNYA. Catatan Frasa: MEMERINTAH ... BERSAMA-SAMA DENGAN KRISTUS UNTUK MASA SERIBU TAHUN. |